Ühel kaunil sügispäeval 8. oktoobril käisid meil külas nelja Soome kooli õpilased. Koolid olid meil külas ühe väga põneva projekti raames. Projektist räägiti ka pikemalt aga otsetõlke tõttu oli jutujärge veidike raske jälgida ja praeguseks on enamus informatsiooni kahe kõrva vahelt kaduma läinud. Räägin siis parem enda osast selles ürituses.
Nimelt oli õpetaja Kirber eelneval reedel otsustanud, et just mina võiksin olla see vapper õpilane, kes soomlaste poolt esitusele tulevas näidendis "Päike on kollane", saab endale väikese rolli. Üritasin ülesande võimalikult julgelt vastu võtta. Silme ette kerkisid küll pildid pikkadest soome keelsetest monoloogidest ja naervast rahvahulgast aga otsustasin, et see on ebatõenäoline ja minu nädalavahetus oli rahulik.
Esmaspäeval ilmusin nagu kästud teise tunni alguseks aulasse. Uks oli aga kinni ja nii pidin ma veetma vahetunni algklassi õpilaste keskel, püüdes ise palavikuliselt korrata vene keele kodust tööd. Vahepeal käisin akna peal ilma piilumas ja nii õnnestus mul pilk heita meie soome külalistele, kes just kooli saabusid. Esmamulje oli hea ja see muutis minu kergelt närvilist meelt rahulikumaks. Mõne minuti pärast saabusid nad ka aulasse ja proov võis alata.
Pean ausalt tunnistama, et minu soome keele oskus pole just kiita ja nii hoidsin oma suu enamjaolt kinni, üritades rohkem kuulata ja jälgida näidendi tegevust. Õnneks mind siiski märgati ja hakati mulle selgeks tegema minu osa näidendis. Sain tõlgiks toreda tüdruku, kelle eesti keel oli tänu Eestis elatud kolmele ja poolele aastale väga hea. Tänu sellisele abile läks kõik libedalt. Tuli välja, et erilist kõneosa mul ei olegi. Pidin lihtsalt ütlema: „Siin ma olen“. Näidati ette ka liikumine. Pidin veidike kõndima ja veidike kallistama, põhimõtteliselt mitte midagi konti murdvat. Selle aja peale oli rahvas juba kogunema hakanud ja väikeste viivitustega võis asi alata.
Julgustavate pilkude saatel tegin oma lavatebüüdi ja kiirelt kõik läbi saigi. Räägiti veel projektist ja kutsuti ka meid osalema. Võtsime kutse suurte rõõmuhõisetega vastu.
Üritus oli tore ja huvitav oli ise osaleda ja end proovile panna.
Nüüd jäämegi ootame järgmist osapoolte kohtumist Kreekas või järgmist külastuskorda.
Nimelt oli õpetaja Kirber eelneval reedel otsustanud, et just mina võiksin olla see vapper õpilane, kes soomlaste poolt esitusele tulevas näidendis "Päike on kollane", saab endale väikese rolli. Üritasin ülesande võimalikult julgelt vastu võtta. Silme ette kerkisid küll pildid pikkadest soome keelsetest monoloogidest ja naervast rahvahulgast aga otsustasin, et see on ebatõenäoline ja minu nädalavahetus oli rahulik.
Esmaspäeval ilmusin nagu kästud teise tunni alguseks aulasse. Uks oli aga kinni ja nii pidin ma veetma vahetunni algklassi õpilaste keskel, püüdes ise palavikuliselt korrata vene keele kodust tööd. Vahepeal käisin akna peal ilma piilumas ja nii õnnestus mul pilk heita meie soome külalistele, kes just kooli saabusid. Esmamulje oli hea ja see muutis minu kergelt närvilist meelt rahulikumaks. Mõne minuti pärast saabusid nad ka aulasse ja proov võis alata.
Pean ausalt tunnistama, et minu soome keele oskus pole just kiita ja nii hoidsin oma suu enamjaolt kinni, üritades rohkem kuulata ja jälgida näidendi tegevust. Õnneks mind siiski märgati ja hakati mulle selgeks tegema minu osa näidendis. Sain tõlgiks toreda tüdruku, kelle eesti keel oli tänu Eestis elatud kolmele ja poolele aastale väga hea. Tänu sellisele abile läks kõik libedalt. Tuli välja, et erilist kõneosa mul ei olegi. Pidin lihtsalt ütlema: „Siin ma olen“. Näidati ette ka liikumine. Pidin veidike kõndima ja veidike kallistama, põhimõtteliselt mitte midagi konti murdvat. Selle aja peale oli rahvas juba kogunema hakanud ja väikeste viivitustega võis asi alata.
Julgustavate pilkude saatel tegin oma lavatebüüdi ja kiirelt kõik läbi saigi. Räägiti veel projektist ja kutsuti ka meid osalema. Võtsime kutse suurte rõõmuhõisetega vastu.
Üritus oli tore ja huvitav oli ise osaleda ja end proovile panna.
Nüüd jäämegi ootame järgmist osapoolte kohtumist Kreekas või järgmist külastuskorda.
Ilusat sügist:)
Kärt
Õpetajad eelmisel õhtul Shakespere´s
-------------
Helja Kirberi seletused: 8.10 olid külas seoses loodava Agora projektiga kolme Soome gümnaasiumi õpilased ja õpetajad - Hyrylä, Salpausselkä ja Jokela omad. Ehk liitub meie kool rahvusvahelise kaaslasena sellesse projekti. Lisaks meie kooli külastamisele käidi Tartus linnaekskursioonil ja tutvuti ülikooliga; üks päev veedeti Tallinnas.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti